Tizenharmadik fejezet
Henley
Davis fogja a kezem,
miközben lesétálunk a partra, ahol egy hatalmas tábortűz ég. Megbocsátott a
sokkoló fehérneműs incidensért, de megígérte, hogy bosszút fog állni. Résen
kell lennem. Főleg, hogy nem igazán van elragadtatva a számára választott pólótól.
– Ne aggódj! – csapok a
mellkasára, ahogy közeledünk a tűzhöz. – A delfinek teljesen férfiasak.
– Csak bökdöss tovább,
Hen! Meglátod majd, mi történik.
– Te is bökdösni fogsz?
– kérdezem reménykedve. – Vagy kicsi Davis túlságosan fáj?
– Először is, soha
többé ne hívd így! Nagy Dave megsértődik. És a legrosszabb... ööö,
kellemetlenséget a hátsó készülék okozta.
– Jaj, ne, megégettem a
kis barna bogyódat!
– Ó, Istenem, kérlek,
felejtsd el, hogy bármit is mondtam! – nyögi.
– Mi az? Nem tetszik ez
a kifejezés? Mit szólnál a lufi csomóhoz? Kaki csúszda? Ne aggódj, majd
kitalálok egy jót.
– Ha nem akarod, hogy
az óceánba dobjalak, akkor most azonnal abbahagyod! – Davis lehúz a tűz körül
elhelyezett hosszú fapadok egyikére, és integet néhány vendégnek, akiket
felismer. Isten ments, hogy az embereknek tényleg a homokban kelljen ülniük.
Mindenki másképp néz ki farmerbe és kapucnis pulóverbe öltözve a tengerparti
éjszakához.
– Mit kell abbahagyni? –
kérdezi Kasha, amikor Romannal leülnek mellénk.
– Semmit – válaszolja,
miközben én azt mondom: – Keresem a megfelelő kifejezést, hogy leírjam a megpörkölt
zacsijait.
Kasha felnevet, Roman pedig a
pasira vigyorog.
– Jaj, a gondolat, hogy
áramütést kapnak a golyók, már önmagában is elég rossz. Nem tehetsz kárt egy
férfi segglyukában! Az egyszerűen helytelen. Tessék, csökkentsd az élét! – nevet,
és átnyújt Davisnek egy üveg bourbont.
Davis elfogadja, és nagyot
húz belőle, mielőtt visszaadja.
– Hogy ment a
próbavacsora? – kérdezem Kashát.
– Majd később elmondom
– ígéri.
Lydia tart lefelé a parton,
egy férfi sétál mellette.
– Az ott Simon Carr? – kérdezem.
– Hát persze. Sokat
lógnak együtt. Bár esküszik, hogy nem kefél vele. A fickó sokat hízott a gimi
óta. Kíváncsi vagyok a csomagjára.
Davis Romanra néz, és a
fejét ingatja, miközben Kasha és én arról beszélgetünk, hogy mi rejtőzhet Simon
farmerjában. – Soha többé nem akarom hallani, hogy a férfiak disznók. A nők
ugyanolyan rosszak.
– Hát itt vagy! – kiáltja
Kasha, amikor közelednek. – Kerestelek a vacsora után.
– A cselédajtón mentünk
ki.
– A cselédajtón! – kiáltom,
Davisre mutatva. – Ez is jó!
– Ez az! – jelenti ki
Davis, majd megragad és átdob a vállán. Kasha és Roman megpróbálják halálra
röhögni magukat, miközben Lydia és Simon zavartan néznek.
– Elnézést – mondja Davis,
mintha egy nő cipelése teljesen normális viselkedés lenne.
Fölfelé trappol a parton, és
én már kezdek egy kicsit émelyegni a vállán való zötykölődéstől. – Tegyél le!
– Befejezed a szájalást?
– Megteszem, amit tudok
– kuncogom, és ő talpra állít.
A keze félresöpri a hajamat
az arcomból, és felkuncog. – Soha senki nem vádolhat azzal, hogy becstelen
vagy.
A holdfény megvilágítja az
arcát, visszatükröződik a szemében, és szinte túl gyönyörűvé teszi, hogy
ránézzek. Hány éjszakát töltöttem már azzal, hogy mellette ültem a hátsó
verandánkon, és néztem, ahogy a holdfény éppen így esik a vonásaira? Csak néhánnyal
többet, mint azokon a reggeleken, amelyeket az előkertben töltöttünk, és azt
bámultuk, ahogy a fény a fűben kúszva eljut hozzánk. Nem így kellett volna
végződnie.
Álmaink voltak.
Terveink voltak.
Örökké együtt akartunk
lenni.
Kibaszott hülye gyerekek
voltunk.
Huszonhat éves vagyok, és
még mindig hülye vagyok, és arról álmodozom, hogy több lesz közöttünk, amikor
ez egyszerűen nem lehetséges. – Mi ez a nézés, Hen? – kérdezi halkan.
– Csak fáradt vagyok,
azt hiszem – mormogom. Még egy nap. Már csak egy napom van vele.
– Üljünk le! – Leül a
homokba, és lehúz maga mellé.
– Miért mentél el úgy,
ahogyan elmentél? – A szavak kicsúsznak a számon, mielőtt megállíthatnám őket.
Felsóhajt, én pedig
folytatom. – Tudom, hogy hülyeség, de tudnom kell! Azért, mert nem voltam jó az
ágyban? Úgy értem, csak egyszer csináltuk. Nem volt fair abból ítélni...
Az ujja az ajkamon landol. –
Hagyd abba! Semmi köze nem volt hozzád, Hen!
A düh eluralkodik rajtam. – Most
viccelsz velem? Mindennek köze volt hozzám. Amikor azt mondtad, hogy együtt
leszünk, miután lediplomáztam, hittem neked. Te egyáltalán... – A hangom megtörik.
– Szerettelek.
Meleg ölébe húz, én pedig a
mellkasának dőlök, élvezve a karjainak érzését magam körül. Puha ajkai a
halántékomra nyomódnak, mielőtt azt mondja: – Én is szerettelek. Te voltál a kiscsibém.
– De úgy mentél el,
hogy el sem köszöntél tőlem!
– Anyám túladagolta
magát.
A vallomására minden
elcsendesedik, még a hullámok is mintha kiesnének a ritmusukból, visszatartva várakozón
és rettegve a lélegzetüket. Vagy talán csak én vagyok így.
– Az anyádhoz mentél?
Davis sok időt töltött
nálunk, amikor gyerekek voltunk, mert egyedülálló apa nevelte. Az apja rendőr
volt, aki sokat dolgozott, és nem sok ideje maradt egy gyerekkel foglalkozni.
Az édesanyja elhagyta őket, amikor még Davis nagyon kicsi volt, és akkoriban
nem is tudtam, hogy kapcsolatban állt vele, mivel soha nem beszélt róla.
– Nashville-ben élt, és
apámat jelölte vészhelyzeti kapcsolattartóként. A kórház üzenetet hagyott a
rögzítőnkön, de apa figyelmen kívül hagyta. Amikor megnyomtam, azt mondta, hogy
felejtsem el őt. Azt mondta, hogy egy függő, aki soha nem fog megváltozni, és
nem éri meg rápazarolni az időnket.
– Sajnálom – suttogom.
– Hazamentem, mielőtt
felébredtél, úgy terveztem, hogy ebédig visszatérek, de meghallottam az
üzenetet, és összevesztem apával. Kiakadt, hogy felhívtam a kórházat, és még
jobban kiakadt, hogy el akartam menni hozzá. – Megfeszülnek rajtam a karjai. – Az
orvosok nem hitték, hogy túléli. Nem számított, hogy elhagyott minket. Úgy
gondoltam, ez az utolsó esélyem, hogy láthassam, ezért bepattantam a kocsimba,
és elmentem.
– Valamivel jobban
volt, mire megérkeztem, de még mindig szörnyű volt. Úgy nézett ki, mintha
kemoterápián esett volna át, annyira sovány volt, de az arca felragyogott,
amikor beléptem a szobába. Megesküdtem neki, hogy maradok, és segítek neki
meggyógyulni, ha megpróbálja, és ő beleegyezett. – Megdörzsölte a tenyerével az
arcát. – Nem tudtam, mibe keveredtem.
– Nem tudtál volna
felhívni?
– Akartam, de tudtam,
hogy az az élet, amit elterveztünk, nem valósulhat meg. Hónapok, ha nem évekig
tartó gondoskodással álltam szemben, és igazam volt, Hen. Hányás
feltakarításának és a zuhany alá vonszolásának évei, hogy kijózanítsam. Ivott
és beszedett minden elérhető tablettát. Ez volt az életem, és nem akartam, hogy
a tiéd is az legyen, mert tudtam, hogy csatlakoznál hozzám, ha megtudnád.
Iskolába jártam, tanultam, és gondoskodtam róla, miközben egyre rosszabbul
lett. A rehabilitáció nem segített, még akkor sem, amikor újabb hitelt vettem
fel, hogy újra elküldhessem. Pont az után halt meg, hogy elvégeztem a
főiskolát.
Kavarog az agyam a sok új
információtól.
– Részvétem az anyukád
miatt.
– Sajnálom, hogy nem
mondtam el, miért mentem el. Annyiszor fel akartalak hívni, de tudtam, mennyire
megbántódott és dühös lehetsz, én pedig gyáva voltam. A napom minden másodperce
nyomorúságos és stresszes volt, és egyszerűen nem bírtam elviselni. Minden okod
megvolt rá, hogy utálj, de nem bírtam elviselni, hogy ezt halljam tőled.
Az ölében megfordulva gyengéd
csókot nyomok az ajkára.
– Soha nem gyűlöltelek.
Akkor sem tudnálak, ha akarnám.
Csend borul ránk. Meleg
mellkasának dőlök, és hallgatom az óceán zenéjét. Megosztunk néhány rövid, lágy
csókot, mielőtt azt suttogja: – Csak háromszáz mérföldre élünk egymástól, Hen.
A holnapi napnak nem kell búcsút jelentenie.
A mellkasom sajog a vágytól,
de már okosabb vagyok. Nem vagyok már naiv gyerek, aki olyan terveket sző,
amelyek nem válhatnak valóra. Gyerekek voltunk, akik szerették egymást, de azok
az idők már rég elmúltak. Megvan a saját életünk, és még ha egyikünk hajlandó
is lenne gyökerestül felemelkedni és elköltözni, előbb-utóbb megneheztelne a
másikra. Jobb, ha a múltat a múltban hagyjuk. – Élvezzük ki együtt azt az időt,
ami még maradt.
Érzem a mellkasának
emelkedéséből és süllyedéséből a csalódottságát, de beleegyezik.
Kézen fogva visszasétálunk a
tábortűzhöz, ahol kiderül, hogy nem Roman volt az egyetlen, aki alkoholt
hozott.
– Nem! – kiabál Kasha. – Nem
veszem le! Tűnj a faszba, vagy felveszem az esküvői szertartásra is!
Óó-óó! Anderson vele szemben
áll, és dühösem mered a mellkasára. Davis felkacag, amikor meglátja a lámás
pólót. Kasha biztosan magán tartotta a kabátját, amíg Anderson és a haverjai
meg nem érkeztek. Úgy tűnik, Andersonon kívül mindenki más is viccesnek
találja, bár kétlem, hogy a fele érti a viccet.
Egy-két percenként valaki
azt kiáltja, hogy „Yama!”, és mindenki újra felnevet.
Davis átkarolja a derekamat,
és a ház felé fordít minket. – Hagyjuk ki a ma esti drámát.
– Jól hangzik.
***
– Csatlakozz hozzám a
zuhanyzóban – ajánlja fel Davis.
– Nem, menj csak! A
szobádban várlak.
– Jobb, ha meztelen leszel!
Eltűnik a fürdőszobában, én
pedig gyorsan előkapom a Scarlet Toysban vásárolt másik szerzeményemet, egy 25
centis dildót és egy felcsatolhatóhoz tervezett bugyit. Alig tudom
visszafojtani a kuncogásomat, miközben levetkőzöm, és felveszem a rózsaszín
bugyit, a hatalmas farok fejét pedig átfűzöm az elülső nyíláson. Nem tudom
megállni, hogy ne álljak a tükör elé, hogy megnézzem, hogy néz ki, különösen,
amikor kicsit fel-le ugrálok.
Biztos jó móka lehet, ha
mindig van egy ilyenem. Magamban kuncogva forgatom a csípőmet, hogy a dildó
megpördüljön. Annyira jól szórakozom, hogy észre sem veszem, hogy a zuhany
leállt, amíg meg nem hallom, hogy Davis felkiált: – Mi a fenét csinálsz?
– Hm... helikopter?
Valójában még sosem láttam
senkit, aki eltakarná az arcát a kezével, de ő megteszi, és a vállai rázkódnak a
nevetéstől. – Mi olyan vicces? Hatalmas farkam van!
Odarohanok hozzá, és
megrázom. – Félj a seggromboló fegyveremtől!
Megragadja a vállamat, és
megrázza a fejét, még mindig próbál nem nevetni. – Megőrültél, ha azt hiszed,
hogy ezzel a seggem közelébe engedlek!
Hangok és nevetés kezd
beszűrődni a folyosóról. Biztosan véget ért a tábortűz. Hallom, ahogy Gretchen
és Monica a holnapi ceremónia díszítéséről beszélgetnek.
– Győződj meg róla, hogy az
ajtó zárva van – mondja Davis, és a csípője köré húzza a törölközőjét.
A fickó úgy mozoghat, mint
egy átkozott nindzsa, mert egy lépést sem hallok a hátam mögött, amikor odajön,
és kirántja az ajtót, engem pedig kilök a folyosóra. – A visszavágás szar
dolog, Hen – kiáltja.
Monica és Gretchen
megdermed, az álluk a földön landol, mintha még sosem láttak volna egy nőt, aki
csak pólót és egy bugyit visel egy hatalmas dildóval. Nem csak ők vannak így.
Nem kevesebb, mint tíz ember bámul rám, köztük Kasha, Roman és Anderson.
– Uh... Henley?
Kipróbálsz egy kis szerepjátékot, ugye? – kérdezi Kasha nevetve.
Ebből a helyzetből nincs
elegáns kiút, úgyhogy magammal rántom azt a seggfej Davist.
– Hát, tudod, Davis
könyörgött, hogy próbáljuk ki a pegginget[1],
úgyhogy gondoltam, megpróbáljuk.
Pár másodperccel azelőtt
hallom, hogy káromkodik, mielőtt teljesen felöltözve csatlakozik hozzám a
folyosón. – Nem engedem be azt a seggembe!
– Nos, nincs okod
szégyenkezni! Itt nincs ítélkezés... nos, sok ítélkezés van, de nem tőlem vagy
Kashától. Igaz, kislány?
Túlságosan nevet ahhoz, hogy
válaszoljon, ezért Romanra nézek. Felemeli a tenyerét. – Hé, bármit, ami
feldob, haver.
Davis füstölög, és próbálja
megragadni a kezemet, de elrándulok tőle.
– Kasha, nézd, én is tudok
helikopterezni! – Kasha az oldalát fogja, a szeméből nevetéskönnyek
szivárognak, miközben pörgök, zümmögő hangot adva ki közben.
– Fantasztikus! Imádom
a farkad – mondja, miközben felém lép.
Kidomborítom a csípőmet. – Érintsd
meg! Tudom, hogy szeretnéd.
– Elég legyen! – kiáltja
Monica, végre leküzdve a döbbenetét és megtalálva a hangját. Valószínűleg Kasha
volt az, ahogy a robotkezével megsimogatta a masszív, műanyag péniszt, ami a
határon túlra taszította. Vagy talán az, ahogyan felnyögtem, amikor ezt tette.
Akárhogy is, a kis tömeg kezd szétoszlani, és Davis visszahúz a szobájába.
– Nem hiszem el, hogy
ezt tetted! – dühöng, és bezárja maga mögött az ajtót.
– Én? Bedobtál egy
csapat fennhéjázó ribanc közé, és rajtam egy élénkvörös dildó volt.
– Mindenki azt hiszi,
hogy azt a seggembe akarom!
Dühösen bámulunk egymásra,
amíg egy apró mosoly nem jelenik meg az ajkán. Csak ennyi kell ahhoz, hogy
mindketten elveszítsük a fejünket, és nevessünk azon, hogy milyen röhejesen hangzunk.
A karja a derekam köré siklik, ahogy felnézek rá. – Hiányozni fogsz.
– Te is hiányozni
fogsz. – Lehunyja a szemét, amikor megcsókolom a borostás állát. – Nem engedlek
el újra, Henley! Nem tudom, mit hoz a jövőm, de te benne vagy!
– Nincsenek ígéretek – figyelmeztetem.
– Csak vigyél az ágyba, és dugj addig, amíg már járni sem tudok.
Letérdelve leveszi a
bugyimat, és fondorlatos vigyorral néz fel rám, kezében a dildóval.
– Nem, szó sem lehet róla!
Verd ki a fejedből azt a gondolatot, ami az előbb eszedbe jutott!
– Megfájdítottad a
seggem, ez így fair!
– A seggemen van egy „csak
kijárat” tábla. Soha nem fog megtörténni!
Davis leveti a ruháit és az
enyémet is, és az ágyra dob. Meleg teste rám borul, és a szavai a szívemet tépik.
– Gondoskodom róla, hogy ne
felejts el, amikor hazamész!
Az ajkamba harapok, hogy az
igazság ne szökjön ki az ajkaim közül. Soha nem tudnám elfelejteni őt. Olyan
érzés, mintha otthon lennék.
Kora hajnalig szeretkezünk,
és én minden másodpercet kiélvezek, amit vele töltök. A szokásos egymás iránti
kétségbeesésünk jelen van, amit csak fokoz a tudat, hogy ez az utolsó közös
éjszakánk. Úgy vizsgálja a testemet, mintha minden egyes centiméternyi bőrfelületemre
emlékezni akarna, én pedig mély hangját és halk nyögéseit zárom az
emlékezetembe, hogy elővehessem az előttem álló magányos éjszakákon.
A mellkasa emelkedik és
süllyed az arcom alatt, amikor végre elalszik. Kimerült vagyok, de utálom
lehunyni a szemem, amikor tudom, hogy egy fájdalmas búcsúra nyitom ki. Hülye
voltam, amikor azt hittem, hogy lefekhetek vele, és nem fogok kötődni hozzá,
amikor sosem voltam szabad a kötődéstől. Nyolc év kapcsolattartás hiánya nem
változtatta meg az érzéseimet iránta. Kicsit több mint tizenkét óra múlva egy
autóban ülök, visszatérve az életembe, ami eddig nélküle is jónak tűnt.
Felkészítem magam arra, hogy újra meg fogok sérülni, de minden bennem azt
súgja, hogy megérte.
Megérte.
Hangok ébresztenek fel a
folyosón néhány órával később, és kilopódzom az ágyból. A lehető
legcsendesebben felöltözöm, és összeszedem a cuccaimat. Később még találkozunk
a nap folyamán, az esküvőn és a fogadáson, de most egy kis térre van szükségem.
Egy kicsit hátrébb kell húzódnom, el kell távolodnom, bár tudom, hogy ez már
túl kevés, túl késő.
Kasha ugyanolyan álmosnak
tűnik, mint én, amikor belépek a szobánkba, de Lydia ébren van és éber, már
felöltözött egy csinos sárga ruhába.
– Csinos vagy. Hová
mész? Az esküvő csak délután lesz – mondom Lydiának.
– Ó, úgy volt, hogy
találkozom Simonnal, hogy reggelizzünk.
– Ez a szex kódja? – kérdezi
Kasha.
– Hogy lehetne ez a
szex kódja? – válaszol Lydia a szemét forgatva.
– Bármi lehet a szex
kódja. Komolyan, mondj bármilyen szót!
– Óceán.
– Belevetheti magát az
óceánomba – feleli azonnal Kasha.
Lydia felnyög. – Ez egy
kicsit kevésnek bizonyult.
– Ezt mondta a lány is.
– Leléptem innen – nevet
Lydia, és gyorsan távozik, mielőtt Kasha igazán felhúzza magát. Egész nap tudja
csinálni ezt a „ezt mondta a fickó vagy a csaj” szöveget.
– Szóval, ki jár ma
viccesen? Te vagy Davis? – kérdezi Kasha, felém fordítva a figyelmét.
– Elszántan
ragaszkodott az erényéhez – válaszolom, mosolyt erőltetve magamra.
Kasha átlát rajta. – Hiányozni
fog neked, mi?
Visszahanyatlok az ágyra, és
megfordulok, hogy ránézzek. – Nem akarok róla beszélni! Beszéljünk bármi másról!
– Roman és én
rajtakaptuk apámat, amint egy felfújható babával kefélt.
Látod, miért szeretem őt?
[1] Szexuális gyakorlat, amikor egy nő análisan behatol egy férfiba,
jellemzően egy dildóval.
Tizennegyedik fejezet
Kasha
Korábban...
Egyszer volt, hol nem volt, élt
egyszer egy félkarú hercegnő, aki egy roncstelepen élt egy őrült feltalálóval.
A hercege, Roman Hunt azért jött, hogy megmentse őt a felfújt babákkal és
molesztáló protézisekkel teli életéből, de sajnos az élet túlságosan elcseszett
volt ahhoz, hogy ők ketten együtt lehessenek... Hacsak nem találtak mágikusan valamiféle
módot arra, hogy működjön a távkapcsolat, bár ez senki másnak sem jött össze.
A meséim hivatalosan is
szarok, de még nem adom fel a reményt.
– Ne duzzogj! – mondom
a tükörnek, miközben lerángatom a fogasról a kék ruhát, amihez Drága Anya
ragaszkodott, hogy ma felvegyek.
Az ég óvjon attól, hogy
olyasmit vegyek fel, amit én választottam, és megszégyenítsem azt a
piedesztált, amin hiszi, hogy áll.
Dühösen küzdöm bele magam a
makacs ruhába, amely nem hajlandó lecsúszni a testemen. A vállaim úgy
hajladoznak és tekerednek, mintha egy gumiember próbálná átpréselni magát egy
apró karikán.
Ez a cucc legalább egy
számmal kisebb. A bal karom – igen, az, amelyik már félig eltűnt – beszorul, és
nem lehet megmozdítani. A jobb karom a karnyíláson keresztül leng, mint egy
rohadt zászló, függőleges helyzetben rekedt, teljesen rugalmatlanul. Csak a bal
szemem tud átkukucskálni a ruha fölött, hogy lássam, milyen nevetségesen nézek
ki a tükörben.
Pánikszerűen odarohanok a
falhoz, és elkezdem nyomni, mintha ujjakat növesztene, és segítene magamra rántani
ezt az óvszert. Igen, óvszernek neveztem a ruhát. Egy óvszer, ami egy kibaszottul
kicsi méret. És én az a pénisz vagyok, aki elveszíti a keringését a rohadt rongy
miatt.
Kétségbeesetten próbálok
Hihetetlen Hulkká válni, és áttörni a ruhát, de a fojtogató szorítás nem
engedi, hogy hatalmas izmokat növesszek és zölddé váljak. Még a szánalmas kis
Hulk-üvöltésem is inkább asztmás zihálásnak hangzik.
– Kasha? – Lydia hangja
most olyan, mint egy gyönyörű angyali áldás.
Oké, lehet, hogy ez drámai,
de...
– Segítség! – erőlködöm,
ami úgy hangozik, mint egy kilencvenéves nő, aki hetven éve dohányzik.
Mellém siet, és megpróbálja
lehúzni rólam, de ez még lehetetlenebbnek tűnik. Felkiáltok, amikor úgy érzem,
mintha kificamodna a vállam.
– Tudod, a te
méretedben is készítenek ruhákat – morogja.
Úgy dönt, hogy túl nehéz
levenni, ezért elkezdi lefelé rángatni.
– Monica – zihálom.
– Ez egy rohadt négyes
méret. Te hatos vagy!
– Én... tudom – sziszegem
nehézkes lélegzetvételek között.
– Vajra van szükségünk
– dönt, egyszer bólintva a fejével.
Rámeredek.
– Van síkosítód?
Még élesebb pillantást
villantok rá.
– Van jobb ötleted? – csattan
fel.
Ezzel gyilkos pillantást vált
ki.
– Vágd le! – sikerül
kimondanom az erőlködésen keresztül.
– Ez egy ötezer
dolláros ruha! Nem fogom levágni!
Újra küzdeni kezd vele,
lassan a csípőmre rángatja. Végül lekerül, és bár fogalmam sincs, hogyan fogok
ülni, a kurva ruha mégis rajtam van.
– Tudsz lélegezni? – kérdezi
Lydia egy csipetnyi gúnyos mosollyal.
Beintek neki, majd a
tükörhöz lépek. Meglepő módon nem úgy nézek ki, mint egy doboz keksz, ami
mindjárt szét akar robbanni. Valójában a ruha nagyon karcsúsító hatású. Ugyanakkor
nincs hely, hogy bármi is kidudorodjon. Nem mintha általában kidudorodnék, ha
olyan ruhát viselek, ami ténylegesen illik rám, de érted, mire gondolok. Egy
mérettel kisebb ruhába préselődni, az általában komoly dudorokat, púpokat és hepehupákat
jelent.
A ruha zöldje passzol a
szemem zöldjéhez, ami kiemeli a szemeimet. Általában tompák, és nem keltenek
figyelmet. Anya ebben a tekintetben jó. Kár, hogy azt akarja, hogy kisebb
legyek.
Megvonva a vállam,
kipróbálom benne a járáskészségemet. A járást nem akadályozza, szóval jónak
kell lennem. Azon majd később aggódom, hogyan fogok enni – mivel a gyomromnak
nulla hely maradt a táguláshoz.
Épp akkor kopogtatnak az
ajtón, amikor befejezem a hajam megigazítását, és amikor Lydia kinyitja az
ajtót, felfed egy nagyon szexi férfit, egyetlen rózsával a kezében.
Szent dögös fickó egy
dizájner öltönyben. Sosem tudtam, hogy az öltönyök ilyen jól is ki tudnak
nézni.
Roman szája mosolyra görbül,
miközben a szemei mélyén szikrázó kéj villan, ahogy végigfut rajtam a tekintete.
Teljesen megéri nem lélegezni, hogy lássam ezt a tekintetet a szemében.
Legalább szexin fogok
meghalni.
Életcélok. Imádni kell őket.
– Úgy nézel ki... – A
szavai elakadnak, mintha tanácstalan lenne, ezért úgy döntök, hogy felkínálok néhány
javaslatot.
– Csodálatosan? Hihetetlenül?
Angyali? Szexi? Kacsú? Pajkos? Dögös?
– Határozottan szexi – mondja,
megköszörülve a torkát, miközben toporog.
Elmosolyodom, amikor elindul
felém. Valószínűleg nem lesz szexi, amikor megpróbálok majd leülni, de
kihasználom a pillanatot. A rózsát nem tartó kezével megragadja az állam, hátra
billenti a fejemet, és az ajkai a leggyengédebb csókok egyikével érkeznek.
Visszahúzódik, én pedig
kissé megingok. Fogjuk a cipősarkakra.
Újra elmosolyodik, mielőtt
átnyújtja a rózsát. Mit csináljak vele? Vigyem magammal? Hagyjam itt? Mi az
udvariatlan vagy elfogadható? Soha egyetlen pasi sem hozott még rózsát vagy
bármilyen virágot egy randi előtt.
Úgy döntve, hogy nem
cipelhetek magammal egy rózsát, megpuszilom az arcát, és az asztalra teszem a
rózsát. – Ha ilyen kedves vagy, aggódnom kellene?
Sértettséget színlelve, a mellkasához
kap. – Egy pasi nem használhat romantikus gesztust anélkül, hogy ne
gyanúsítanának valami aljas dologgal?
Felvonom a szemöldököm, neki
pedig visszatér a vigyora.
– Gyerünk, szépségem! Csatlakozzunk
a bulihoz, mielőtt a háziak nyugtalanná válnak. Monica biztosan retteg attól,
hogy mit fogsz csinálni ma este.
– A lehető legjobban
fogok viselkedni – mondom, és a mutatóujjammal egy „X”-et rajzolok a szívem
fölé.
Gyorsan magamra húzom Jillt,
és becsatolom. Ez elveszi a pántnélküli ruha szépségének egy részét, ugyanakkor
ad neki egy kis steampunkos jelleget, ami valahogy működik.
Romanba karolok, úgy érzem
magam, mint egy pirulós szende lány az első randin, ő pedig lekísér a vacsorához.
Amint elérjük a ma estére ebédlővé átalakított hatalmas báltermet, Roman elenged,
és kihúz egy széket, ahol a névkártyám van.
De az ő névkártyája nincs enyém
egyik oldalán sem. Van itt néhány ember, köztük Gretchen is, de senki sem
figyel ránk, mert folytatják a beszélgetést arról, amiről éppen beszélnek.
– Nem hagyhatsz itt
egyedül – mondom neki morcosan, amikor kezd elindulni.
Ahelyett, hogy lerázna, felvesz
egy kártyát, majd visszatér, és kicseréli a jobbomon lévővel. Miután leteszi a
másik kártyát az asztal vége felé, visszajön, én pedig szomorúan bámulok a
helyemre.
– Mi a baj? – kérdezi.
Úgy döntve, hogy nem mondom
el neki, hogy úgy be vagyok csomagolva ebbe a ruhába, mint egy vákuumozott sonka,
kifújom az összes levegőt a tüdőmből, és elkezdem a helyemre leereszkedés ijesztő
folyamatát. Pontosan a megfelelő szögbe kell dőlnöm, de sikerül leülnöm. És hé!
Még mindig kapok levegőt... egy kicsit.
– Visszajött a húgod? –
kérdezem, próbálva kitalálni valamit, amivel megakadályozhatom, hogy kérdéseket
tegyen fel arról, hogy miért zihálok egy kicsit, vagy miért nem.
Megnyugszik, és túlságosan
is könnyedén teszi a karját a székem háttámlájára.
– Ne hiszem, hogy
visszajön. Ő is munkamániás, mint én, és semmi oka nem volt rá, hogy továbbra
is szabadságot vegyen ki egy olyan esküvő miatt, ami annyira nem is érdekli.
– Akkor miért jött el
egyáltalán? – töprengek, miközben kortyolok az előttem lévő vízből.
– Mert megkértem rá.
Egy grimaszt vágok. – Aztán
meztelenül bebotorkáltam a szobádba, és azóta lefoglalom az időd nagy részét.
Rám villant egy mosolyt. – Nem
volt feldúlt. Sőt, megkönnyebbült. Nem akart itt lenni, hiszen ő sem kedveli
Andersont.
– Akkor máris kedvelem
a húgodat.
Felnevet az orra alatt,
miközben a fejét csóválja.
Az emberek kezdenek beszivárogni,
lassan megtöltve az asztalt, amíg teljesen meg nem telik. Anyám elkomorul,
amikor meglátja mellettem Romant, és most egy Mr. Kopasz Fickó ül ott, ahol
Romannak kellett volna. Egy komolyan gyönyörű nő mellett ül, így azon tűnődöm,
anyám vajon szabotázst tervezett-e a bimbózó románcom ellen azzal, hogy Ámort
játszik.
Ms. Dögöske dühösen bámul Mr.
Kopaszra, az pedig viszonozza. Oké... Ez furcsa.
Figyelmen kívül hagyva őket,
boldogan felveszek egy pohár pezsgőt, miközben a pincér elkezdi behozni a
különböző dolgokat, beleértve a salátákat is. Roman ujjai lustán köröket
kezdenek rajzolni a vállam csupasz bőrére, én pedig nekidőlök, éppen megfelelő
ferdeségben tartva magam, mivel lehetetlen kilencven fokos szögben.
– Jól vagy? – kérdezi Roman
a fülemhez hajolva.
Nem vagyok jól. A légzés
egyre nehezebben megy.
– Remekül vagyok! – hazudom,
a történelem leghamisabb mosolyát erőltetve magamra.
Nem tűnik meggyőzöttnek, de
anyám feláll, és megpróbálja mindenki figyelmét magára vonni, elterelve a
figyelmet rólam.
– Köszönöm mindenkinek,
hogy ma este velünk tartanak! – Megfogja a férje kezét, aki mosolyogva kacsint
rá. Ez az első alkalom, hogy nyilvános gyengédséget látok tőle. – Nem is tudjuk
kifejezni, mennyit jelent nekünk, hogy ennyi csodálatos barátunk és
családtagunk van.
Innentől kezdve csak bla-bla-bla-bla,
mert kezdek kicsit émelyegni. Nem azért, mert szirupos szavak ömlenek belőle, hanem
azért, mert a légzés most már pokolian nehezemre esik.
Kicsit jobban megdőlök, épp
csak annyi helyet adva magamnak, hogy egy hajszállal könnyebben lélegezzek, de
a fenekem már alig ér a székhez. Roman felvonja a szemöldökét, de Monica még
mindig arról beszél, hogy milyen csodálatos az élet a családunk számára, és
bla-bla-bla-bla.
– Te frigid ribanc, ez
a te hibád, nem az enyém! – kiabálja egy férfihang, amitől megrándulok.
Néma csend borul a helyiségre,
és minden tekintet az asztalról Ms. Dögöskére és Mr. Kopaszra vándorol.
Ms. Dögöske az ujjával mutogat
a pasira. – Nem! A te hibád volt! Egész idő alatt távol voltál! Mit kellett
volna tennem!?
– Nem kellett volna a
medencés fiúval dugnod!
Hűha... Túl közhelyes?
– Baleset volt! – csattan
fel a nő, most már dühösen.
Ó, ez kezd jó lenni.
– A vaginád véletlenül
ráesett a fickó farkára, és hét héten keresztül folyamatosan ráestél? – csattan
fel a pasas.
Kitör belőlem a nevetés, de
aztán azonnal el is fojtom, amikor rájövök, hogy csak én nevetek. Nem az én
hibám, hogy ez a fickó ugyanazt mondta, amit én is mondtam már, amikor az
emberek „véletlenül” megcsaltak. Ez fergeteges!
Az átkozott embereknek
humorérzéket kellene fejleszteniük, hiszen senki sem akar nevetni.
– Nem kellett volna
felvenned! Magányos voltam, és őt nem érdekelte jobban a munka, mint a testem.
Voltak igényeim!
– Gondolom, a levelek
kikotrása a medencéből nem volt olyan fárasztó, mint egész nap bűnözőket
védeni!
Innen a nő átvált spanglishre,
amit nem tudok követni, a férfi pedig még néhányszor visszaszól. Monica
megcsípi az orrnyergét, mielőtt csúnya pillantást vetne felém.
– Hoppá – mondja
mellettem Roman, én pedig visszafojtom a nevetést.
Minél tovább ülök, annál
nagyobb fájdalmat érzek. Most már kezdek izzadni, és elveszítem az
érdeklődésemet a heves vita iránt, amit annyira szórakoztatónak találtam. Ekkor
hirtelen hangos sikoly hallatszik, és ismét elterelődik a figyelmem az
elszenvedett fuldoklásról.
– Van benne eper! – kiabál
Jane, kétségbeesetten kaparva a hasát és a nyakát.
A szemem tágra nyílik,
amikor meglátom az arcán, a nyakán és a karján képződő csíkokat. Az arca foltos
és vörös, a szemei pedig elkerekednek a rémülettől.
– Ó, a francba! – mondja
Roman az orra alatt, mielőtt beleszagolna a salátájába. – Az öntet az oka! – mondja
hangosan, miközben a vitatkozó pár fölött kell beszélnie, akik még mindig nem jutnak
dűlőre, hogy kinek a hibája, hogy a nő a medencés fiúval dugott.
– Justinnak hívták! Ne
hívd már medencés fiúnak! – kiabálja hangosan Ms. Dögöske.
– Segítség! – sikítja
Janet, miközben Anderson pánikba esetten turkál a nő táskájában.
– Mintha érdekelne,
hogy mi volt a kisegítő neve? A szűrőket és a medencét kellett volna
kitakarítania! Nem pedig a csatornádat öblíteni!
– Allergiás az eperre? –
sziszegem, és Romanra nézek. – Van neki EpiPenje?
Nem mintha tudnám, milyen
íze van a salátának, mert ebben a ruhában nincs hely ételnek! Az eper egyébként
most nagyon jól hangzik.
– A kisegítő!? A kisegítő
is ember!
– A kibaszott medencét
takarította! Akkor ő a medencés fiú!
– Nem halálosan
allergiás – mondja Roman, és egy grimaszt vág, amikor Jane olyan hangosan
sikít, hogy az még a holtakat is felébresztené.
Kénytelen vagyok felállni,
amikor már nem kapok levegőt, de a ruha még egy utolsó csapást mér rám. A végén
arccal előre a padlóba csapódom, ahelyett, hogy felállnék, amikor nem hajlandó
egy centiméternyi helyet sem adni nekem. Aú!
– A francba! – mondja
Roman, felugrik, és mellém száguld.
– Akkora felszerelése
volt, mint egy lónak! Nem úgy, mint az a pici kukac, amivel annyit dicsekedtél!
– Nem kapok... levegőt –
hebegem Roman felé, miközben megfordít.
Azt hiszem, a ruha
összement, vagy a testem nőtt, mióta lejöttünk a lépcsőn. Vagy talán csak
elfogyott az erőm, hogy tovább is beszívjam a hasam.
Roman pánikba esik,
megpróbál visszafordítani, talán azért, hogy elérje a cipzárat. Megáll, mielőtt
sikerülne neki, amikor felkiáltok, mert a ruha most az oldalamba váj, mintha
rossz irányba tolódott volna.
– A farkam nem apró! Egy
kicsit sem! Ő egy hazug kurva!
– Megtaláltam a kiütésre
való krémet! – kiabál Anderson.
– A Benadryl kell! – üvölt
vissza Jane.
– Kifejezetten
megmondtam nekik, hogy nincs eper! – ugat anyám.
– Olyan pici a farkad,
hogy minden orgazmusomat színlelnem kellett!
Csak arra tudok gondolni,
hogy letépjem a ruhámat, miközben körülöttem tombol az őrület. Miközben Roman
próbál felemelni, Jill hirtelen minden álmomat valóra váltja. Nekem esik, mint
egy begerjedt ősember, és nyilvánvaló szándékkal megragadja a ruhám elejét. Az
anyag elszakad, én pedig felzihálok, amikor a hős robotkarom végigtépi elöl, és
egy nyitott köntössé változtatja a ruhát.
A helyiségbe visszatér a
csend, én pedig eltakarom a szemem a kezemmel, mintha eltűnnék, ha nem látom
őket. Roman köhög, és néhány perverz suttogás hangzik a kasszasikeres
pillanatképhez túl közel lévő férfiak felől. Hangosan felnyögök, ami most az
egyetlen hangos hang a szobában.
Még a pokolbeli sültbolond páros
is abbahagyta a farkméretekről való dumát.
Olyan melltartót viselek,
aminek a mellbimbórészén apró harapásnyomok vannak, valamint vércseppek – nem,
nem igazi harapások vagy vér, emberek! Minden más átlátszó a zombik ihlette
melltartón. Aztán a bugyim, ó, a bugyim. Fehér, és merész, piros betűkkel az
van ráírva az elejére, hogy „Durván szeretem”.
A hátulján az áll, hogy „Légy
gyengéd”, de ezt még senki sem látta.
A jó oldala? Újra tudok
lélegezni.
– Tényleg, Kasha?! – csattan
fel anyám.
– Ez egy négyes méret
volt! Én hatost hordok!
– Azt hittem, hogy
négyes a méreted! Hogy hízhattál ennyit karácsony óta?
– Akkor is hatos
voltam!
Leengedem a kezemet, és
látom, hogy Roman minden erejével küzd, hogy ne nevessen, miközben kibújik a
zakójából. Hálásan elkapom, és eltakarom a testem elülső részét, miközben segít
felállni. Mintha a testem elfedése a kíváncsi szemek elől hirtelen megtörte
volna a varázslatot, az őrület folytatódik.
– Itt nincs Benadryl! –
vakkantja Anderson.
– Pedig kell lennie!
Mindig van a táskámban!
– Talán ha nem engednéd
magadba bárki farkát, akkor semmi ekkora nem tűnne annyira kicsinek!
Mr. Kopasz teljesen lerántja
a nadrágját, és hirtelen megjelenik egy pénisz a szobában. Egy pénisz, ami nem
feltétlenül hatalmas, de biztosan nem is kicsi. És nincs is körülmetélve.
Oldalra billentve a fejem bámulom,
miközben eltakarom a melleimet. Még sosem láttam olyat, aminek ilyen nagy lenne
a fitymája.
– Szemeket fel! – mondja
Roman, és vigyorog, amikor ránézek.
– Látod? Ez icipici!
– Nem pici – mondja egy
másik nő zihálva.
– Tedd el a kibaszott
péniszedet! – kiabálja egy másik férfi Mr. Kopasznak, majd a ziháló nőhöz
fordul, aki a kezével legyezi magát. – Ne bámuld a péniszét!
A dolgok innentől kezdve
csak elfajulnak, és Roman nevetésben tör ki, ahogy az őrület egyre jobban
tombol. Felsóhajtok, boldogan, hogy ezúttal nem én kezdtem az egészet. Nos,
mondhatni mégis, mivel Roman kicserélte a kártyákat, hogy mellettem legyen.
Honnan tudhattuk volna, hogy egy egyszerű helycsere oda vezet, hogy egy péniszt
tolnak az emberek arcába, hogy bebizonyítsák, a méret nem kicsike?
Monica lehuppan a székre,
Heath pedig támogatón megszorítja a vállát. Ő inkább szórakozottnak, mint
feldúltnak tűnik, de anya úgy néz ki, mintha az apokalipszis érkezett volna
szemérmetlen viselkedés és eperallergia formájában.
Újabb viták törnek ki, Roman
pedig elkezd az ajtó felé terelgetni. Hivatalosan is részese voltam az esküvő
eddigi legrosszabb pillanatainak. Életcélok.
Néhány kíváncsi tekintet ránk
villan azoktól az emberektől, akik körénk gyűltek, hogy meghallgassák a „próbavacsorán”
zajló őrületet. Nem jutottunk el a próba részig. Talán a próbával kellett volna
kezdeniük az egészet, aztán áttérni a vacsorára, mint egy normális esküvői
partin.
– Messze a
legérdekesebb vacsora, amin valaha is részt vettem, és még az előételig sem
jutottunk el – mondja Roman, az orra alatt nevetve, miközben én ügyetlenül
igazgatom a zakóját, hogy eltakarja a melltartóm jobb oldalát.
– Micsoda? Nem áll az
összes vacsorád abból, hogy két ember farkokméretről és egy medencés fiúról
vitatkozik? Vagy egy kis eperallergiás káosz? Vagy esetleg a barátnőd
robotkarja széttépi a ruháját, hogy mindenki láthassa a kínos alsóneműjét
megint? Még sosem történt ilyen?
Túl későn veszem észre, hogy
mit mondtam, és Roman mosolya kiszélesedik, miközben a szemöldöke felemelkedik.
– Barátnő?
Ééééés, most
úgy hangzok, mintha az a hátborzongató csaj lennék, aki a seggére tervezi tetováltatni
a nevét. Király!
– Nem... vagyis... nem
akartam... én csak...
Megcsókol, hogy elvágja a
fecsegésem, én pedig elfelejtem, hogy a kabátomba kapaszkodom, amikor a
lépcsőházban a falnak lök. Valójában mindent elfelejtek. Ez hajlamos problémát
jelenteni, mert az ajkai olyan feromonokkal vannak átitatva, amitől hülye
leszek, vagy valami ilyesmi.
Azt hiszem, még mindig nem
ijesztettem el. A furcsaságmérője epikusan lenyűgöző.
Amikor végre megszakítja a
csókot, alig bírom kinyitni a szemem. Most pedig a lehetetlen tündérmese
lehetővé válik. Ugye?
– Rendelek pizzát, és
mehetünk a tábortűzhöz – mondja vaktában.
– A pizza... jól
hangzik? – Nem tudom, miért hangzik ez kérdésnek, de azt tudom, miért hangzik
zavartan.
Elmosolyodik, és megfogja a
kezem. Csak akkor jut eszembe, hogy mi van rajtam, amikor egy srác majdnem
leesik a lépcsőn, miközben engem bámul, és összerántom magamon Roman zakóját.
A srác gyorsan elfordul,
amikor Roman dühös pillantást villant rá. Awww. Egy srác dühös pillantást
vetett egy másik srácra miattam.
– Én csak... ööö...
átöltözöm a pizza előtt – mondom neki, még mindig ledöbbenve azon, hogy ez
mennyire teljesen váratlanul ért.
– Megvárlak a szobámban
– mondja, és újra végigsimít az ajkaival az enyémen, mielőtt elsétál.
Felsóhajtok.
Farmer és a lámás póló
mellett döntök, mert... Yama.
Kuncogva ellenőrzöm a
hajamat, és véletlenül kipillantok az ablakon. A tekintetem megakad a magányos
alakon, aki egy üveg pezsgővel a kezében hátrafelé sétál.
Nem kéne törődnöm vele.
Tényleg nem kellene.
Átkozódva magam, amiért mégis
érdekel, kikocogok az ajtón, el Lydia mellett.
– Mi történt a
próbavacsorán? – kiáltja.
– Egy csupasz pénisz,
még több alsónemű villantás és egy eperkiütés! – mondom a vállam fölött,
miközben lesietek a lépcsőn.
– Szóval a szokásos – hallom,
ahogy nevetve mondja.
Ahogy elhaladok a bálterem
mellett – amely még mindig teljes káoszban van –, megrázom a fejem. Csak
kiabálni fog velem, és rám fogja kenni az egészet, úgyhogy nem tudom, miért
megyek utána.
Eltart egy percig, mire
megtalálom, de végül kiszúrom egy pavilonban, ami közel van az erdő széléhez.
Meg sem lepődik, amikor meglát, miközben a pezsgőjét kortyolgatja a poharából,
és egy szót sem szól.
– Csak látni akartam,
hogy jól vagy-e – mondom neki, megállva épp a pavilon előtt – ütőtávolságon
kívül, és elég messze ahhoz, hogy legyen időm kitérni az üveg vagy a pohár
elől, ha eldobná.
– Csak fáradt vagyok – mondja
sóhajtva.
Olyan... legyőzöttnek tűnik.
De anya sosem hangzik legyőzöttnek. Diktatórikus? Teljesen. Ellenszenves?
Állandóan. De legyőzött? Monica nem. Soha.
Óvatosan feljebb lépek a pár
lépcsőfokon, és leülök mellé a fonott kanapéra. Átnyújtja nekem a
pezsgősüveget, én pedig felvonom a szemöldököm.
– Nincs még egy poharam.
Megvonom a vállamat,
elveszem a pezsgőt, és nagyon elegánsan, egyenesen az üvegből kortyolok.
Nagyot sóhajt, miközben
továbbra is nagyokat kortyol a poharából, mielőtt végül visszahúzza az üveget,
hogy újratöltsön.
– Csak a rend kedvéért:
fogalmam sem volt róla, hogy ez a páros péniszlázadást fog művelni – határozom
el, hogy rámutatok.
Arra számítok, hogy
megdorgál, vagy felháborodott választ fúj, de ehelyett Monica – a kőmaszkok és
az kifejezéstelen arcok humortalan királynője – hirtelen nevetésben tör ki.
Sőt, olyan erősen nevet, hogy elakad a lélegzete, és könnyeket kell törölgetnie
a szeméből.
Hosszan és nagyot sóhajt,
amikor lanyhul a kuncogása. Úgy bámulok rá, mintha valaki megszállta volna a
testét.
– Őszintén szólva, számítottam
erre. Még soha nem mulasztottad el feldobni egy bulit.
Részeg. Teljesen részeg.
Vagy talán ebben a pezsgőben is van ecstasy. Kizárt, hogy másképp ezt mondaná.
– Nem tudtam, hogy
veszekedni fognak, és gyakorlatilag Roman tette. – Miért hangzik ez úgy, mintha
pletykálnék?
– Utálsz engem, ugye? –
kérdezi hirtelen. Mintha nem lenne semmi bevezetés. Az egyik pillanatban még a
péniszről vitatkozó párosról és a kártyacseréről beszélgetünk, a következőben
pedig már lecsap rám ezzel a kérdéssel.
– Nem utállak – mondom
neki kényelmetlenül, valószínűleg hazudva. Végül is gyűlöltem őt egy kicsit az
évek során.
– De azt gyűlölöd, hogy
elhagytam az apádat, és engem hibáztatsz azért, amiért ma olyan szerencsétlen.
– Megcsaltad,
összetörted a szívét, aztán feleségül mentél Heathhez, amint tudtál – mutatok
rá szárazon.
– Bárcsak ne csaltam
volna meg. Bárcsak úgy hagytam volna el, hogy nem tettem volna tönkre az
otthonunkat olyan szörnyen, ahogy tettem. Ez a veled való kapcsolatomba került.
Úgy éreztem, mintha kényszerítettelek volna, hogy találkozzunk. De nem bántam
meg, hogy elhagytam őt.
– Mert nem volt gazdag
– teszem hozzá, emlékeztetve őt arra, hogy hol vannak a prioritásai.
– Nem ezért – mondja, élesen
rám nézve. – Az apád sosem szeretett engem, amíg el nem mentem. Csak azért
hiszi azt, hogy most szeret, mert elvesztett. A veszteség egy művész számára
sokkal mélyebb és szebb dolog, mint amire a szerelem valaha is törekedhetne.
Határozottan megrázom a
fejem. – Ez nem igaz! Apa szeretett téged. Emlékszem rá.
– Tényleg? – kérdezi, előrehajolva,
miközben újabb kortyot iszik a pezsgőjéből. – Mire emlékszel? Gondolkodj el
rajta alaposan, Kasha! Emlékszel, hogy apád leült a vacsorához, amit
készítettem? Nem. Egy új projekttel vagy egy új műalkotással volt elfoglalva a
pincében. Emlékszel arra, hogy fogta a kezemet, vagy adott egy jóéjt puszit?
Nem. Mert minden este egyedül feküdtem le, és az egyetlen alkalmak, amikor
megérintett... Azok mind inkább csak feltételes reakciók voltak, mint
szeretetteljes reakciók. Emlékszel arra, hogy megcsókolt? Soha? Mert emlékszem,
hogy próbáltam újraéleszteni a románcot, és ő mindig azt mondta, hogy van egy
új projektje vagy egy darabja, amivel elfoglalt. Ez volt a házasságunk, és ez
megölt engem.
A gondolataim visszamennek az
időben, próbálok felidézni bármit is, ami ellent mondana annak, amit mond, de fájdalom
nyilall a mellkasomba, amikor az emlékek mind alátámasztani látszanak a beismerését.
De ez nem lehet igaz! Apa összeomlott, amikor elvesztette őt. Ezt csak a
szerelem teheti az emberrel.
– És ezt most mondod,
nem pedig akkor? Miért? – kérdezem védekezően.
– Akkor egy szót sem
szóltam, mert szeretted az apádat. Még gyerek voltál. Egy gyerek elméjét könnyű
manipulálni, és annak ellenére, amit rólam gondolsz, soha nem akarnálak az apád
ellen fordítani. Nem az ő hibája volt, hogy megcsaltam. Ezt magamra vállalom.
Az én döntésem volt, bármennyire is rossz volt. De szeretem Heathet, és ő
mindig is szeretett engem.
Hátradőlök a székemben, a
szívem még jobban fáj, mint néhány másodperccel ezelőtt.
– És hagytad, hogy
gyűlöljelek – suttogom.
– Bizonyos értelemben
úgy éreztem, hogy megérdemeltem – mondja fájdalmas hangon, majd megköszörüli a
torkát. – Mindig is nagy ambícióm volt, de semmi tehetségem. Apádnak a világ
összes tehetsége megvolt, de ambíciója semmi. Próbáltam elérni, hogy a munkája
megkapja a megérdemelt figyelmet, ő pedig megveregette a karomat, és
elutasított, miközben azt mondta, hogy csak élvezi a munkáját, és nem akar
többet, mint amije van. Többet, mint amennyink volt. Úgy éreztem, ha valamit
kihozna magából, nem lenne olyan bántó, hogy a munkáját választja helyettem.
Azt gondoltam, hogy inkább azt választaná, hogy a családjának adja a legjobbat
a legjobbak közül, ahelyett, hogy önző módon elzárkózik, hogy minden más ok
nélkül hajszolja az elképzeléseit. Így hát erőltettem, hogy legyen több. Ő
pedig lekezelően beszélt velem. Mint tudod, nem szeretem, ha lekezelően
beszélnek velem.
Nem, határozottan nem szereti.
És emlékszem azokra a kézpaskolásokra. Soha nem gondolkodtam rajtuk. Nekem úgy
tűnt, hogy anya mohó és kicsinyes, míg apa csak hű volt önmagához.
Azt hiszem, minden
történetnek két oldala van.
És ez szívás. Tök szívás.
– Heath hall engem.
Tényleg hall engem. Vitatkozik velem, ha nem ért egyet. De tiszteletet
mutat azzal, hogy vitatkozik, ahelyett, hogy egyszerűen elutasítana. Szeret és
értékeli a véleményemet. Valójában a véleményem többet jelent neki, mint
bárki másé. Egyszer sem beszélt lekezelően velem. És számtalanszor fordult elő,
hogy egy üzleti vállalkozást az általam javasolt irányba vitt, mert értékeli a
mondanivalómat, és valódi érdeklődéssel hallgat meg. Ez minden, amit valaha is
akartam az apádtól. Az évekig tartó átkozott kézpaskolása után szerettem ki
belőle.
Monica éppen most
káromkodott. Egyidejűleg ledobva rám egy bombát is.
– Miért mondod ezt most
el? – kérdezem tőle, miközben kiissza a pohara maradékát.
– Mert elegem van
abból, hogy én vagyok a negatív személy! Tisztelem az apádat, mert őszinte
odaadással viseltetik irántad és a karod iránt. – Keményen kifújja a levegőt. –
Én... elveszett voltam, amikor a baleseted... Fogalmam sem volt, hogy mihez
kezdjek... Egyszerűen nem tudtam, mit tegyek. De ő tudta. Életében először volt
oka arra, hogy feltaláló legyen. És ezért büszke vagyok rá. De belefáradtam,
hogy az áldozatot játssza, amikor mindketten hibáztunk. És úgy gondolom, itt az
ideje, hogy megtudd az igazságot. Most már elég idős vagy.
– Megvan az oka – mondom
neki, és ránézek. – Mindig van valami oka.
Továbbra is engem bámul. – Roman
Hunt jó ember. Sokat dolgozik. Nem hiszem, hogy olyan lenne, mint az apád, de a
karrierje nagyon megerőltető.
– Szóval megpróbálsz
elkergetni Romantól?
– Nem költözhet át. Ha
mégis megtenné, akkor előbb-utóbb megneheztelhetne rád emiatt.
– Hm... alig ismerjük
egymást, és biztosan nem beszélünk költözésről.
– Ékszereket tervezel –
folytatja. A füle mögé tűri a haját, én pedig nagy levegőt veszek. Hogy nem
vettem észre hamarabb? – Nagyon szép ékszerek – folytatja, és az olcsó
fülbevalókra mutat, amelyeket Monica normális esetben holtan sem viselne. – De
ezt bárhol megteheted.
– De apa... – A szavaim
elhalnak a torkomban, miközben a szemeim összeszűkülnek. – Ezért mondod el ezt.
Azt akarod, hogy úgy érezzem, nem baj, ha teljesen egyedül hagyom apát, mert
soha nem szeretett téged?
– Azt akarom, hogy
tudd, apád túl fogja élni, és ha otthagyod, az nem lesz a világ vége.
Szeretném, ha tudnád, hogy apád hajlamos elfelejteni, hogy néha másoknak is
vannak szükségleteik. Hagyni fogja, hogy ott maradj, mert nem vesz tudomást
arról, hogy máshol akarsz lenni, hacsak nem mondod meg neki. Ő tényleg mit sem
sejtő, Kasha.
A szememet forgatva
visszarántom a pezsgősüveget, és ezúttal egy nagyobb kortyot nyelek.
– Nem hiszem el, hogy
mindezt azért mondtad, hogy meggyőzz, költözzek el több száz mérföldre, hogy
egy olyan sráccal legyek, akivel még csak most találkoztam.
– Megmosolyogtat, és
máris kezd szerelmes lenni – mondja halkan. – Lát téged. A legtöbb ember nem
látja, milyen csodálatos ember vagy valójában. Nem úgy Roman. Ő tényleg lát
téged, és nem akarom, hogy lemaradj valamiről, mert aggódsz egy felnőtt férfi
miatt, aki egyébként tökéletesen képes gondoskodni magáról.
A pasasnak a legtöbbször még
csak eszébe sem jut, hogy egyen. Komolyan elfelejtette?
Nem mutatok rá. Ehelyett
iszom a pezsgőt, és úgy teszek, mintha semmi sem változott volna. Még a
költözésről való beszélgetés is nevetséges. Alig ismerem Romant. Persze, ez egy
csodálatos hét volt, de... Igen. Teljesen őrültség.
– Mióta hordasz hatos
méretet? – kérdezi véletlenszerűen.
– Pár éve – mondom, és
próbálok nem nevetni a nevetséges témaváltáson.
– Megesküdtem volna rá,
hogy még mindig négyes vagy.
Nem is tudom, mit kezdjek
ezzel a fajta furcsasággal, de most már kezdek azon gondolkodni, hogy a véletlenszerűség
örökletes tulajdonság-e.
– Tudni akarom, miért
van rajtad lámás póló? – kérdezi, mire felhorkantok.
Gondolom, Anderson sosem
avatta be. Ugyanakkor, elmondani a mostohaanyádnak, hogy egy domina elfenekelt,
és majdnem megdugott egy dildóval, az valószínűleg nem tartozik a közös
beszélgetések közé.
– Valószínűleg nem.
Még néhány percig csendben
ülünk, amikor hirtelen valaki elsétál mellettünk, mintha sietne, vagy keresne
valamit.
– Roman! – kiált Monica,
mire a férfi megáll, megfordul, és kérdő szemöldökkel néz felénk, amíg meg nem
lát engem, és a tekintete megenyhül.
– Bocsánat – mondja,
megköszörüli a torkát, miközben beletúr a hajába. – Lydia mondta, hogy errefelé
jöttél, és én... aggódni kezdtem, hogy valami baj van. Nem akartam
félbeszakítani.
– Jó ember – mondja
anya, rám mosolyogva. – Nagyon jó ember.
– Rendeltél pizzát? – kérdezem,
figyelmen kívül hagyva a kotnyeles anyámat, aki valójában jobban érződik anyának,
mint valaha.
– Igen, pár perc múlva
itt lesz, de nem kell sietned. Ahogy mondtam, csak aggódtam. Tényleg nem
akartam...
– Semmi baj – szakítja
félbe anya. – Csak beszélgettünk az életről és a szerelemről. Most már befejeztük.
Egy oldalpillantást vetek
rá, és látom, hogy boldogan mosolyog. Minden idők legfurcsább éjszakája – és ez
sokat mond magamtól hallva.
Roman megfogja a kezemet,
amikor lefelé jövök a lépcsőfokokon, és felméri a pólómat, mielőtt felnevet a fejét
ingatva. – Anderson meg fog ölni!
– Szóval nem akarom
tudni? – mélázik anya a hátam mögül.
– Egyáltalán nem – mondja
Roman, még mindig kuncogva, miközben én vigyorgok.
– Szerintem ez epikus.
Yama!
Kétrét görnyed, én pedig hallom,
ahogy anya vágyakozva sóhajt egyet. A tekintetem felemelkedik, amikor Heath
közeledik felénk, és a szeme kíváncsian néz végig rajtunk. Nem adtam neki
esélyt. Sosem voltam vele gonosz, csak közömbös. Holott ő tényleg szerette
anyámat, és anya is szerette őt.
Bárcsak hamarabb vette volna
a fáradságot, hogy elmondja nekem. Talán... nem tudom. Úgy érzem, hogy az élet
most valahogy mindenkit becsapott.
Roman ujjai összefűződnek az
enyémekkel – nem, nem Jillével. Kerüli Jillt. Nem tudom, miért olyan
bizalmatlan vele szemben. Elvégre ő mentette meg a számat az igazságtalan
traumától.
Elvonszol, én pedig visszanézek
a vállam fölött, és látom, ahogy Heath lehajol, és megcsókolja anyámat, mint
aki túl sokáig volt távol, és nem tud segíteni magán. A szívem egy kicsit
elolvad, és azon tűnődöm, vajon mi mindent nem láttam még eddig.
– Jól vagy? – kérdezi
Roman, amikor megfordulok.
Felé hajolok, ő pedig megpuszilja
a fejem tetejét. Határozottan nem akarok lemondani róla, de a távkapcsolatoknak
van egy lejárati idejük. Függetlenül attól, amit megtudtam, nekem kell a
roncstelep királynőjének lennem, amíg apának nem lesz valaki, akire számíthat.
Ő... szeretem őt. Ő szeret engem. Szüksége van rám, hogy ott legyek.
– Volt már olyan, hogy
elszállt az agyad?
– Igen – mondja
vigyorogva. – Az a nap, amikor bebotorkáltál a szobámba csak egy törölközőben, és
örvényekről beszéltél, eléggé hihetetlen volt.
– Úgy értem, volt már
olyan, hogy kirántották a szőnyeget a lábad alól, mert minden, amit tudni
véltél, teljes baromság volt, és csak a történet fele?
Lassan bólint. – Igen.
– Akarsz tudni valami
más észbontó dolgot? – kérdezem, úgy döntve, hogy valami könnyedebbre terelem a
beszélgetést.
Kizárt dolog, hogy elmondjam
neki mindazt a baromságot, amit az előbb rám zúdítottak. Azt sem mondom el
neki, hogy anyám nagyjából azt javasolta, hogy hagyjak ott mindent, amit
ismerek, hogy adjak egy igazi esélyt ennek a kettőnk közötti dolognak.
– Persze. Mi az?
– A nevemet az Urban
Dictionary szopásként definiálja.
Megbotlik, elkáromkodja
magát, és majdnem elesik, amikor kicsúszik a kezem a kezéből, én pedig boldogan
szökkenek arrébb, kuncogva, amikor utolér.
– Ezt csak kitaláltad!
– Nézz utána! Később
megmutatom, miért, ha érdekel.
Ezúttal tényleg elesik.
***
– Elképesztőnek
találom, hogy soha életedben nem volt még egyetlen kínos pillanatod sem. És
teljesen lehetetlen – mondom Romannak, tele szájjal. Igen, most teljesen dögös
vagyok a lámás pólómban és a pizzát tömve magamba.
– Elképesztőnek tartom,
hogy neked ennyi volt – mondja vigyorogva, miközben felvesz egy újabb szeletet.
Megköszörülve a torkomat, úgy
döntök, hogy felteszem a nehéz kérdést. – Milyen a munkabeosztásod?
Próbálok lezserül hangozni,
de mindketten tudjuk, miért kérdezem. – Hektikus. Elfoglalt. Igényes. Nagyon...
– Te egy elfoglalt
fickó vagy. Értem.
Lesüti a szemét, én pedig
úgy döntök, hogy másképp közelítem meg a dolgot.
– Szereted a munkádat,
ugye?
Mosoly ül ki az ajkára,
amikor ismét felnéz. – A legtöbb nap. Szeretem, ha kihívások elé állítanak, és
a marketingben az embernek állandóan résen kell lennie.
Szereti a munkáját, és állandóan
elfoglalt. Túlságosan elfoglalt ahhoz, hogy több száz mérföldet vezessen, hogy
meglátogasson egy lányt, akivel egy esküvőn hancúrozott. Túl elfoglalt ahhoz,
hogy találkozzon a lánnyal, ha az több száz mérföldet vezetett, hogy
találkozzon vele.
Hirtelen hülyének érzem
magam, amiért megpróbáltam úgy tenni, mintha többről lenne szó. Egyszer sem
említett semmit a holnapi napon túl. Ugye? Nem. Egyetlen apró említést vagy
utalást sem tett arra, hogy újra látni akarna.
– Mire gondolsz? – kérdezi,
és felnyúl, hogy a hajamat a fülem mögé tűrje, miközben a szememet
tanulmányozza.
– Arra, hogy extra
pepperonit kellett volna vennünk – mondom, mosolyt erőltetve magamra, amit nem
érzek.
– Hazug!
– Arra gondolok, hogy ismét
divatba jön a tevepata, és nem vagyok benne biztos, hogy mit gondolok róla – mondom
komoly arccal.
Most annyira zavarodottnak
tűnik. Jó vagyok ebben a terelésben.
– Milyen a házad? – kérdezem,
tesztelve a helyzetet.
Bármikor mondhatja, hogy nézzem
meg magam, ha újra látni akar...
– Semmi különös,
tényleg. És ez egy lakás, nem ház. A városban lakom, hogy közel legyek a munkahelyhez.
A húgom rendezte be.
Megvonja a vállát, mintha
nem lenne nagy ügy, én pedig mosolygok, mintha nem lennék letörve. Nincs meghívás.
Semmi jövőre vonatkozó utalás.
– És mi van a
barátaiddal? Sokan vannak?
Igen, és alig várom, hogy
megismerd őket, lenne egy remek válasz tőle.
– A munkán kívül nem
túl sok. És veled mi a helyzet?
Remek. Azt hiszi, hogy ez
egy kötetlen beszélgetés, nem pedig egy adathalászat.
– Lydia és Henley
körülbelül – mondom röviden, miközben felhúzom a szobámból hozott kabátot. – Mennünk
kéne a tábortűzhöz.
Felkap egy üveg italt, én
pedig vágyakozva felsóhajtok. Legalább ez megvan. Sokra lesz szükségem belőle.
Egy fellángolásból próbálok
kapcsolatot csinálni. A fejemben volt valami holnapon túli. Egész héten azzal
küzdöttem, hogy mit csináljak, csakhogy rájöjjek, hogy ez időpocsékolás. És még
csak nem is tudok haragudni rá, mert melyik ember várna mást? Hát, melyik épeszű,
racionális személy gondolná másképp, mondhatnám.
– Biztos, hogy jól
vagy? – kérdezi Roman, összefűzve az ujjainkat.
– Csak tökéletesen – mondom
neki, minden gondolatot kiszorítva a fejemből.
Nem fogok duzzogni vagy puffogni.
Nem fogom elrontani ezt az utolsó napot azzal, hogy az őrült lányt játszom, aki
többet akar. Ki fogok élvezni minden egyes másodpercet.
Aztán jégkrémet fogok enni,
nyálas szerelmes filmeket fogok nézni, és Henley-nek és Lydiának fogok
rinyálni, hogy milyen hülye vagyok, amiért azt hittem, hogy flört-alapanyag
vagyok.
Aztán megkérem a családomat,
hogy soha többé ne említsék Roman Huntot, miközben feldolgozom a tényt, hogy a
szörnyeteg anyám talán nem is olyan szörnyeteg. Ma este láttam őt először
embernek.
És összetörte az átkozott
szívemet.
– Kicsit
távolságtartónak tűnsz. Valami rosszat mondtam? – kérdezi Roman, őszintén
aggódónak tűnve, ami eléggé szívás. Ez az aggodalom és kedvesség emlékeztet
arra, hogy miért is küzdök ezzel a mi kis kalandunkkal.
– Nem. Nagyon stresszes
vagyok emiatt a tevepata-divatjárvány miatt – mondom neki, miközben lemegyünk a
lépcsőn.
Beszélni kezd, amikor elhaladunk
a bálterem előtt, de a szavait félbeszakítja a tény, hogy Mr. Kopasz még mindig
ordítozik Ms. Dögöskével, immár repedezettnek és torznak nevezi a mellbimbóit.
– Menjünk, mielőtt
villant a teremnek – mondom Romannak nevetve.
Ő azonban nem nevet. Még
mindig engem tanulmányoz. Nem szeretem átlátszónak érezni magam, ezért nem
veszek tudomást a bámulásáról, rögzítem a mosolyomat, és céltudatos léptekkel
sétálok egészen a tábortűzig.
Mostantól kezdve nem fogja
tudni, hogy bármi baj van. Holnap búcsúcsókot adok, és azt mondom majd neki,
hogy jól éreztem magam. És aztán továbblépek.
– Miért intesz be
magadnak? – kérdezi Roman, miközben a robotkezemre bámulok.
– Ribanc! – motyogom
Jillnek, miközben leereszti a kinyújtott ujját. – Úgy tűnik, apának megint meg
kell javítania. – A mosolyom felderül, és oldalra döntöm a fejem. – Gyerünk
már! Itt a Yama ideje!
Köszönöm!
VálaszTörlésKöszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés